Vous êtes ici

Abo

Elections municipales

Grosses fautes de français pour le recteur

Les Romands raillent les affiches de Leonhard Cadetg

Des fautes émaillent les affiches du libéral radical alémanique. MAS
  • Dossier

Marjorie Spart

Les affiches de Leonhard Cadetg (PLR), candidat au Conseil municipal, ne sont pas passées inaperçues à Bienne.

Du moins auprès des francophones. La raison? Deux grosses fautes entachent l’affiche. On y lit «les Libéraux biennoise» et plus loin «la politique social» (sic). Epinglé sur Facebook, on peut lire des commentaires postés par de nombreux francophiles et la remarque: «Vu le nombre d’affiches et d’annonces qu’il (ndlr: Leonhard Cadetg) publie à moins de quatre mois du scrutin, il aurait au moins pu se payer un traducteur.»

Interpellé sur ces grosses fautes de français, l’Alémanique plaide coupable: «C’est vrai que je n’ai pas relu la version française de mes affiches. J’en suis désolé.» Celui qui est recteur du Gymnasium Biel-Seeland explique avoir confié la traduction de ses affiches à une de ses collègues «et je n’ai pas pensé à les contrôler avant publication».

Cette nonchalance ne démontre-t-elle pas un certain dédain pour les Romands? «Pas du tout! Je vais corriger cela pour la prochaine campagne d’affichage qui débutera à la mi-août. Les affiches actuelles seront enlevées à la fin de la semaine», assure le candidat en précisant qu’il lui tenait à cœur de publier des annonces aussi en français. Pourtant, les Welches ne sont pas ses électeurs cibles... «A Bienne, la politique ne connaît pas la frontière des langues», rétorque-t-il.

Leonhard Cadetg est le premier candidat au Conseil municipal à mener une vive campagne d’affichage. Pour ce faire, «j’ai un budget de 40000 fr. à disposition, dont la moitié vient de ma poche. L’autre est issue du parti», explique-t-il.
Il conclut en disant que pour août, il n’est pas exclu de faire appel à un vrai correcteur...

Articles correspondant: Région »